Автор: Aripova Yusupova, Kamola
Аннотация: В статье рассматривается история и современное состояние перевода шедевров узбекской литературы на английский язык. Автор анализирует процесс перевода произведений Алишера Навои, Абдуллы Кадыри, Чулпана, Ойбека и Гафура Гуляма, освещая роль местных и зарубежных специалистов в этом процессе. Особое внимание уделяется прямому переводу романа Чулпана «Ночь и день», выполненному американским ученым Кристофером Фортом. В статье также обсуждаются вопросы сохранения художественно-стилистических особенностей и национального колорита в процессе англоязычного перевода.
Ключевые слова: узбекская литература, художественный перевод, английский язык, Алишер Навои, Чулпан, «Ночь и день», прямой перевод, Кристофер Форт, антология, национальная духовность.
Страницы в журнале: 5 - 10