Автор: Shamsieva, Barnokhon Bahromkhodjaevna
Аннотация: В данной статье рассматривается «адаптация» как метод перевода и её лингвокультурно-прагматическая основа. Анализируется подход советских и более поздних исследователей к адаптации, которая часто воспринималась ими скептически, и сопоставляется с современными взглядами, рассматривающими её как необходимый инструмент для преодоления культурных различий. В статье утверждается, что адаптация служит сохранению общего смысла текста, одновременно обеспечивая его понятность и функциональную адекватность для целевой аудитории. В конечном итоге автор приходит к выводу, что адаптация является важной прагматической стратегией для достижения эквивалентности между языками.
Ключевые слова: перевод, адаптация, реалии, перефразирование, метод адаптации.
Страницы в журнале: 151 - 156