01.06.2025
30
YAPON TILIDAGI ISTAK VA XOHISHNI IFODALOVCHI FE’L SHAKLLARINI O‘ZBEK TILIDAGI V-MOQCHI FE’L SHAKLI BILAN QIYOSLASH VA YAPON TILI TA’LIMIGA TAKLIF

Author: Hidaka, Shinsuke

Annotation: Previous studies have stated that V-moqchi in Uzbek, a language of the Turkic family’s Southeastern branch, conveys intention, plan, and desire. However, a unified description of its meaning has not yet been established. This study aims to provide a consistent account of V-moqchi’s meaning by contrasting it with Japanese, where intention, plan, and desire are expressed through distinct forms. Specifically, it compares V-moqchi with the Japanese expressions for intention ((-u) =tumori=da “intend to do”), desire ((-i)-tai “want to do”), and plan ((-u)=yotei=da “plan to do”), using examples from prior research and the author’s own data. The findings reveal that V-moqchi corresponds to both intention (-u)=tumori=da and plan (-u)=yotei=da. Consequently, this study concludes that V-moqchi primarily expresses a plan. I suggest a point to consider when a teacher instructs Uzbek native speakers on Japanese (-i)-tai, based on this conclusion.

Keywords: Japanese, Uzbek, intention, plan, V-moqchi

Pages in journal: 94 - 104

Download