Author: Akhmedova, Saodat Gaybulloyevna
Annotation: The Japanese service sector is defined by Omotenashi, a multifaceted philosophy of hospitality that blends technical precision with emotional intuition (Levy, 1994) . For global practitioners, the transition into this environment is often marred by deep-seated communicative errors that stem from a misunderstanding of Japanese "high-context" culture. This article provides an extensive investigation into linguistic, pragmatic, and non-verbal errors within the Japanese service context. By employing a qualitative analysis of sociolinguistic frameworks, the study presents robust solutions, including the implementation of Kushon Kotoba (cushion phrases) and the refinement of Keigo (honorifics), to achieve professional excellence in the Japanese marketplace.
Keywords: Omotenashi, keigo, Baito-Keigo, High-Context Communication, Japanese Service Sector, Cushion Phrases (Kushon Kotoba), Sociolinguistics
Pages in journal: 26 - 35